• Home
  • Lịch sự – Nguyên tắc hàng đầu trong giao tiếp tiếng Anh

Lịch sự – Nguyên tắc hàng đầu trong giao tiếp tiếng Anh

Lịch sự – Nguyên tắc hàng đầu trong giao tiếp tiếng Anh

Tiếng Việt nói riêng và những ngôn ngữ khác nói chung, ngôn ngữ nào cũng đều có những cách nói, cũng như những câu từ, để thể hiện phép lịch sự của mình trong giao tiếp. Đặc biệt, mỗi nền văn hóa sẽ có những phương thức khác nhau để thể hiện phép lịch sự, mà những phương thức đó không phải là những cách ứng xử máy móc mà chính là những hành động linh hoạt, nhiều vẻ, gắn với từng hoàn cảnh, từng môi trường cụ thể và tùy theo đối tác mà bạn gặp gỡ.

Với bài viết này, CiY sẽ gợi ý đến bạn những cách để áp dụng phép lịch sử vào quá trình giao tiếp Tiếng Anh sao cho tự nhiên nhất có thể.

Hãy cùng CiY xem qua bài viết này nhé!

Tầm quan trọng của phép lịch sự trong giao tiếp

Lịch sự là một trong những yếu tố giúp bạn nhanh chóng ghi điểm trong mắt người đối diện và khiến bạn trở nên thanh lịch, nhã nhặn, khiêm nhường hơn trong mọi lĩnh vực của cuộc sống. Có thể nói, lịch sự là chìa khóa “vàng” giúp hình thành nhân cách của mỗi con người.

Tầm quan trọng của phép lịch sự trong giao tiếp.
Tầm quan trọng của phép lịch sự trong giao tiếp.

Giúp hình thành nhân cách tốt của một người

Khi một người thể hiện phép lịch sự trong giao tiếp, họ sẽ thể hiện sự tôn trọng, sự chấp nhận và sự quan tâm đến người khác. Họ sẽ nói chuyện với người khác một cách lịch sự, không làm phiền hoặc gây khó chịu cho người đối diện. Họ sẽ cố gắng tránh sử dụng ngôn ngữ không thích hợp và giữ một thái độ lịch sự, chuyên nghiệp trong các tình huống khác nhau.

Tạo được mối quan hệ tốt

Tạo được nhiều mối quan hệ tốt
Tạo được mối quan hệ tốt.

Phép lịch sự là một yếu tố quan trọng giúp bạn tạo được mối quan hệ tốt với mọi người xung quanh, bởi vì nó thể hiện sự tôn trọng và quan tâm đến người khác, cũng như khả năng tương tác và giao tiếp một cách lịch sự và hiệu quả.
Khi bạn thể hiện phép lịch sự, người khác sẽ cảm thấy được quan tâm và tôn trọng, và do đó sẽ dễ dàng hơn để xây dựng mối quan hệ tốt với bạn. Điều này đặc biệt đúng trong các tình huống xã hội như hội họp, buổi tiệc, hội thảo, hoặc trong môi trường làm việc.

Tránh xảy ra xung đột

Ngoài ra những lợi ích kể trên, phép lịch sự còn giúp bạn giải quyết xung đột một cách hiệu quả hơn. Bằng cách giữ thái độ bình tĩnh và lịch sự, bạn có thể giúp giảm căng thẳng và tạo điều kiện cho cuộc hội thoại xây dựng và hiệu quả hơn. Bạn cũng có thể giúp đưa ra những lời khuyên xây dựng, giúp các bên đạt được sự thỏa hiệp và giải quyết xung đột một cách văn minh và lịch sự.

Các cách giao tiếp lịch sự bằng tiếng Anh

Các cách giao tiếp lịch sự bằng tiếng Anh
Các cách giao tiếp lịch sự bằng tiếng Anh.

Bạn có thể tìm hiểu về các chuẩn mực văn hóa của các quốc gia nói tiếng Anh, thực hành sử dụng ngôn ngữ lịch sự trong các ngữ cảnh khác nhau và tìm kiếm phản hồi từ người bản ngữ nói tiếng Anh, Chẳng hạn:

Sử dụng các “Softening expressions” – Các cụm từ thể hiện sự mềm mại

Đây là những cụm từ mà người đọc có thể sử dụng trước khi thông báo một tin xấu. Chúng sẽ giúp làm dịu đi tông giọng, từ đó người nói sẽ không bị quá gay gắt. Một số cụm từ thể hiện sự mềm mại có thể là:

  • To be honest
  • I’m afraid
  • I’m sorry, but it looks like…
  • It seems that…

Ví dụ: Mina, I really want to go to the grocery store with you! But I am not free right now. Could you reschedule so that
we can do it together?

Hãy lịch sự khi đưa ra yêu cầu/đòi hỏi thứ gì đó

Hãy hỏi một cách lịch sự khi bạn đưa ra một yêu cầu hay đòi hỏi thứ gì đó. Bạn có thể sử dụng Could I/Can I để hỏi, cũng có thể thêm vào câu hỏi từ “please” để thêm phần lịch sự.

Ví dụ như, “Could I have a cup of coffee please?” hay “Could I order please?”, “Can I have a coke please?”

Hãy xin phép trước

-Một trong những lời khuyên cho bạn khi giao tiếp, đó là hãy hỏi người ta trước nếu bạn cảm thấy không chắc chắn về cái gì, điều gì đó. Một vài điều có thể là bình thường với nơi này, nhưng lại là bất lịch sự, thô tục, đối với nơi khác.
Bạn có thể dùng “Do you mind if”, “Would it be a problem”, hay “I was wondering if I could…” để hỏi những người quanh xem liệu bạn làm điều này, điều kia có được cho phép, có bất lịch sự không.

-Một lời khuyên nữa, khi bạn dùng những câu trên để hỏi, thì bạn nên nói với tông giọng nhẹ nhàng, để người nghe biết rằng nếu điều bạn sắp làm sẽ làm họ khó chịu, thì họ cũng có thể trả lời bạn nhẹ nhàng hơn.

Nhờ lặp lại nếu bạn không hiểu

-Nếu bạn không nghe kịp, không hiểu điều mà người kia vừa nói, bạn có thể yêu cầu họ lặp lại một cách lịch sự, tránh làm khó chịu đôi bên. Bạn nên sử dụng từ “Sorry” với tông giọng hỏi nhẹ nhàng để nhờ họ lặp lại, như là “Sorry?”.

-Bạn cũng có thể dùng từ “Pardon (me)”, cũng với tông giọng hỏi nhẹ nhàng “Pardon me?”. Từ này là một cách lịch sự, đôi khi là trang trọng hơn để nói từ “sorry” trong trường hợp trên.

“Excuse me?” cũng có thể được dùng, nhưng tuỳ thuộc vào tông giọng, giọng điệu mà nó có thể cho ra vài kết quả khác nhau đấy, như là họ cảm thấy ngạc nhiên hoặc cảm thấy không thích với điều mà bạn vừa nói.

Nhận sai khi mắc lỗi

Chắc hẳn trong cuộc sống ai rồi cũng sẽ mắc sai lầm nhưng quan trọng là bạn biết cái sai của mình và nhận lỗi, bạn có thể tham khảo qua một số câu như:

  • I understand. I will keep that in mind – Tôi hiểu rồi, tôi sẽ nhớ.
  • I’ll make sure to remember that for next time. – Lần tới tôi chắc chắn sẽ nhớ.
  • I will correct the error right away. – Tôi sẽ sửa nó ngay đây.
  • Sorry I missed the deadline. It will never happen again. – Tôi xin lỗi vì trễ hẹn. Nó sẽ không bao giờ xảy ra nữa.

Lịch sự từ chối lời mời hoặc khi bạn không đồng ý điều gì đó

-Cuối cùng không thể thiếu được, đó là khi bạn từ chối ai đó, từ chối lời mời nào đó, hay khi mà bạn không đồng ý với điều gì đó. Sẽ là khoảnh khắc vô cùng kỳ cục, không biết phải nói gì cho đúng, làm sao cho được, trong trường hợp bạn bị từ chối thẳng mặt, hoặc ngược lại, bạn nói không với người ta.

Vậy làm thế nào để có thể không làm đối phương thất vọng hay cảm thấy buồn, cảm thấy kỳ cục mà bạn vẫn có thể từ chối họ một cách lịch sự?

-Trong tiếng Anh có vài cách để tránh nói trực tiếp thẳng vào vấn đề, nhưng người nghe vẫn hiểu được ý, và biết mình đang lịch sự, không muốn làm họ cảm thấy kỳ cục.

-Nếu bạn muốn từ chối một ai đó, một lời mời nào đó, bạn có thể dùng “I’m afraid I can’t….”, “I’d love to but….” hoặc “that sounds great but…”.

-Còn nếu bạn không đồng ý với một điều gì đó, vấn đề nào đó, bạn có thể nói “I see what you’re saying, but I think…”, “You could be right, but don’t forget that….” hoặc “Yes that’s true, but I’m not sure that….”
Như vậy sẽ lịch sự và tử tế hơn rất nhiều so với việc bạn thẳng thừng với đối phương, thẳng thừng nói không, thẳng thừng bác bỏ ý kiến của họ.

Bài viết trên đã tổng hợp cho người đọc về tầm quan trọng phép lịch sự trong giao tiếp và cách cách để cải thiện điều đó trong giao tiếp Tiếng Anh. Hy vọng bạn có thể áp dụng những cách trên để lời mình nói ra có thể lịch sự và nhã nhặn hơn.

Hãy thử áp dụng những điều trên, để mình có thể trở thành một con người lịch sự, văn minh hơn nhé! Tất cả những kiến thức đều có trong khóa học kỹ năng giao tiếp cơ bản của CiY bởi kỹ năng giao tiếp đóng một vai trò vô cùng quan trọng trong công việc cũng như cuộc sống mà bất kỳ ai cũng cần phải học.

CiY chúc bạn thành công!